2020-07-04

Twogether interjúk

A Twogether kapcsán sok interjúrészlet került fel a netre a tegnapi nap folyamán. Többségében koreaiul, de az angol nyelvű sajtónak, de legfőképpen a lelkes rajongóknak köszönhetően sok apró részletet, érdekességeket fordítottak le nekünk angolra. Ebben a bejegyzésben ezeket gyűjtöm össze, hogy minél komplettebb képet kaphassunk. Mivel több forrásból szereztem be az információkat (ezeket lent belinkeltem), így a sok részletből próbáltam összerakni egy tartalmilag egységes összefoglalót.


Bizonyára nagyon sok rajongó már megnézte a Twogether c. variety-t, vagy épp most nézik, de legalábbis tervezik megnézni a közeljövőben. Aki még a tervezésig sem jutott el, azonnal vegye fel a műsort a megnézendők közé! Ez egy nagyszerű műsor, szórakoztató, izgalmas, ugyanakkor megható is. Kár, hogy csak 8 részes. Kihagyhatatlan!



A Twogether hamar nagy népszerűségre tett szert, néhány nap alatt a legnézettebb műsorok közé került több - elsősorban ázsiai - országban.

LSG: A Netflixen 190 országban került bemutatásra a műsor ugyanabban az időben. Hálás vagyok, hogy az emberek kimutatták a szeretetük egy olyan tartalom iránt, amely más nyelvű és kultúrájú, mint a sajátjuk. Örülök, hogy valami, amin nagyon keményen dolgoztunk, jó eredményeket ért el.

Mi pedig nagyon örülünk, hogy Magyarország is a 190 ország között van, így már a premier napján, június 26-án magyar felirattal élvezhettük azt Basch Erzsébet fordításának köszönhetően.


Én személy szerint LSG-nek köszönhetően ismertem meg a variety műfaját, az 1 night & 2 days az úttörő, de hamarosan minden addigi ilyen jellegű műsorát megnéztem és azóta is várom, ha újabb variety-ben tűnik fel.

LSG: Énekesként debütáltam és utána sok variety műsorban és drámában tűntem fel. Számomra mindhárom nagyon jelentős és mind különböző örömet ad. Szerintem a variety műsorokban lehetek a legőszintébb és közel kerülhetek azokhoz, akikkel együtt dolgozok, és mivel nincs sok szabály vagy megkötés, a három közül ez a legizgalmasabb.

LYH: Először is a kamerák folyamatosan és mindenhol forognak, ahogy rögzíteni akarják a valódi éned. Csak egy felvétel van, nincs újabb. A pillanat első reakcióját akarják rögzíteni. A variety-nek nincs forgatókönyve. Vagy lehet, hogy a rendezők fejében van egy forgatókönyv, és remélik, hogy azt követjük. De a műsor forgatása során sejtelmünk sem volt, mi fog történni, így a reakciónk közvetlenek és igaziak.

A Busted! után a Twogether a 2. variety, amely a Netflix saját gyártású koreai produkciója LSG szereplésével. (Itt ragadom meg az alkalmat, hogy felhívjam a figyelmet a Busted! 3. évadjára, amelyben LSG továbbra is szerepelni fog, és nagyon kíváncsi vagyok, hogy mégis hogy oldják meg, hogy maradjon a karaktere a nyomozós variety-ben.)

LSG: Nem tudom, miért szeret a Netflix ennyire, de hálás vagyok ezért. Gyanítom, hogy az ok, amiért engem akarnak, hogy túlélem, még ha egy durva környezetbe is helyeznek.

A Twogether több szempontból is újdonságot jelent a műfaj tekintetében. Lee Seung Gi mellett az ismert taiwani színész, Liu Yi Hao (Jasper Liu) az útitárs. De több ő útitársnál, nagyon gyorsan jó barátság alakult ki a két férfi között.

Cho PD: LYH egy nagyon híres színész Ázsiában, de nem volt variety show-s tapasztalata a Twogether előtt. Az első találkozás LYH-val nem volt túl komoly, de nagyon jó első benyomást tett rám. A mosolyát elbüvőlőnek találtam, ami úgy gondoltam, hasonlít LSG-ére.

LSG: Először kínos volt. Közösen kellett egy műsort készítenünk, de nem tudtunk kommunikálni, ezért nem tudtuk, hogyan közelítsünk egymás felé. De természetes módon közel kerültünk egymáshoz az utazás során. Amikor elváltunk a reptéren, megöleltük egymást azzal a gondolattal, hogy szeretnénk újra látni egymást. Az utolsó küldetésünk Koreában volt. Megmutattam neki néhány jó helyet és ételt, és azt mondta, hogy szeretne többet utazni Koreában.


LSG: Ahogy változtak a nézettségi adatok, minden nap megosztottuk egymással, és olyanokat írtunk egymásnak, hogy vigyázzunk egymás egészségére, senki se legyen beteg a 2. évadig.

Szerintem szerencsés vagyok, hogy olyasvalakivel találkoztam, aki variety szereplőként még csiszolatlan gyémánt. A múltban sok utazós variety-ben vettem részt, és úgy hiszem, jobb szeretek kint lenni és mozogni, mint egy stúdióban tölteni az időm. Fizikailag megterhelő lehet, de örömet érzek a kemény munka általi eredmények elérésekor.


LSG: Sok variety műsoros tapasztalatom van a karrierem kezdete óta és büszke vagyok arra, hogy a műfaj legjobbjaitól tanulhattam. Voltak idők, amikor jobb kommunikációs készségeket, több időt vagy pénzt kívántam, de szerintem ezek a korlátok teszik a Twogethert tartalmában még gazdagabbá.

Megtanultam Kang Hodong túlélő készségét, Yoo Jaesuk vezetői képességét. Olyan MC akarok lenni, aki egy lépcsőfokot jelent. Szeretném, ha azt mondanák: "Jobban csináltam és jobban kiemelkedtem, mint amikor LSG-vel voltam."

LSG valóban sok variety műsorban szerepelt már, témájában talán a Noonas Over Flowers áll a legközelebb a Twogetherhez, amelyet ugyancsak javaslok megtekintésre. (Ahhoz csak angol felirat van.)

LSG: Semmit se tudtam, amikor a Noonas Over Flowerst forgattam. Annak a műsornak a lényege a városnézés volt és én játszottam a női szereplők támogatóját. Ez a műsor [a Twogether] a rajongók megtalálásáról szól különböző feladatokon keresztül, ezért a lényeg más volt, de a korábbi tapasztalat segített. Kevésbé féltem a külföldi utazástól.

Egyik küldetés sem volt könnyű.



LSG: Nagyszerű tapasztalat volt a rajongókkal találkozni, akiknek nagyon hálás vagyok és amit nem mindig egyszerű kifejezni, ami nem lett volna lehetséges, ha nincs a Twogether. Találkozunk különböző eseményeken, de meglátogatni a rajongóim a saját otthonunkban egy olyan különleges tapasztalat, amelyet nem sokan élnek át.

És mindez az élmény a két sztár és a szerencsés rajongók oldaláról is a műsor kitalálóinak és készítőinek köszönhető.

Cho PD: Minden sztár közül, akikkel együtt dolgoztam a variety műsorokban, mint a Running Man vagy a Busted!, LSG volt a legtalpraesettebb és aki a leginkább ráérzett a variety műsorokra. Ezen felül úgy gondoltam, olyan személyisége van, hogy jól kijön másokkal a nyelvi korlátok ellenére is. Ebben az értelemben biztos voltam abban, hogy LSG bárki másnál jobban vezetné a Twogethert.
[LYH-val] nem beszélik ugyanazt a nyelvet és kezdetben kínosan érezték magukat, de LSG barátságos energiája és LYH rugalmassága közelebb hozta őket egymáshoz, ahogy folytatódott az utazás.

LSG: Bíztam a produkciós csapatban, akikkel régóta együtt dolgozom. Mivel elsőre egy jó tervvel álltak elő, benne akartam lenni.

Sokan tartják imidzsrombolónak, ha valaki szórakoztató műsorokat készít. Személy szerint úgy gondolom, akkor van imidzsrombolás, ha valaki nem tudja és nem akarja csinálni. De akkor nincs, ha valaki minden tőle telhetőt megtesz. Sokkal inkább gondolok rá lehetőségként, hogy magam fejlesszem. Ami a szórakoztatást illeti, a közvélemény látásmódja és empátiája a fontos, ezért sokat tanulok és továbbra is ezt csinálom.

A szórakoztató műsorokban fontos, hogy az emberek szórakozzanak, de az is fontos, hogy akarják ezt csinálni. Akik élvezik a szórakoztatást, első számúak lehetnek benne. LYH nyitott gondolkodással mindent beleadott a Twogetherbe és csatlakozott hozzám. Ezt látva azt gondoltam, ő a szórakoztatás ékköve.

Nagyon szerencsés vagyok, hogy megoszthattam az utazás örömét LYH-val, akivel nehéz volt kommunikálni, de sok közös van bennünk.


LSG: Szórakoztató forgatásunk volt együtt



Habár nem egy az anyanyelvük, valamicskét beszélnek egymás nyelvén, ezért is lett végül a közös nyelv az angol némi koreaival és kínaival vegyítve.

LSG: Az angol, ami közös bennünk. Ha lesz 2. évad, szeretnék kínaiul tanulni.

LYH: LSG mellett az egész produkciós csapat koreai, és mindketten mindent megtettünk, hogy megtanuljuk egymás nyelvét. Alapjában véve jó volt a csapatmunka és a kémia. Gondoskodtunk egymásról, kiálltunk minden kihívást és teljesítettünk minden feladatot, hogy találkozhassunk a rajongókkal. Ezek nagyon értékes és egyedülálló tapasztalatok.


A két utazó a műsor előkészületeit megelőzően még nem találkozott, valószínűleg nem is tudtak túl sokat egymásról.





LSG: Láttam a Take me to the moon-t. Taiwan nem erős romantikában?

Köszönet a filmajánlóért, úgyis szeretnék megnézni valamit LYH-val a főszerepben, a Triád hercegnője mellett ez a film most kapott egy erős szavazatot.

LSG: Amikor megláttam LYH-t filmekben és TV műsorokban, azt gondoltam, ő a romantikus, édes típus. Miután személyesen találkoztunk, rájöttem, hogy valóban ilyen, de ugyanakkor energikus és van humorérzéke. A forgatás során nem éreztem a nyelvi és kulturális különbségeket komoly akadálynak, kényelmes volt és együtt szórakoztunk.

LYH: Azt gondoltam, megismerjük egymást a forgatás kezdése előtt. De amikor megérkeztem Szöulba, rájöttem, hogy számtalan feladatot kell megoldanunk, hogy találkozhassunk. Voltak olyan feladatok, amikor különböző helyeken kellett sorban állnunk és teljesítenünk a feladatot. Végül az első alkalommal találkozhattunk egymással. Mindketten meghatódtunk, hogy végre találkoztunk, és hatalmas meleg öleléssel köszöntöttük egymást. Az első találkozásunk nagyon különleges volt.

LSG: Hallottam, hogy [LYH] annyira szereti Koreát, hogy gyakran utazik ide és eljön énekesek koncertjeire. Azt mondta, hogy megnézte a drámákat, amelyekben szerepeltem és sok zenét meghallgatott. A legtöbbet látta.

Úgy érzem, van egy jó ázsiai szupersztár barátom.

Ahogy azt a Twogether nézése során is tapasztaltuk, a kezdeti kínos pillanatokat áthidalva hamarosan olyan érzés volt, mintha régi jó barátok lennének ők ketten, így a műsorban is sok olyan pillanatot láthattunk, ami a barátságukat támasztotta alá. Megosztottak pl. személyes gondolatokat házasságról vagy ajándékkal készültek egymásnak.

LSG: Az oka, amiért 40 éves korom előtt meg akarok házasodni? Nem hiszem, hogy megváltozik az életem, ha 40 leszek, ezért mondom ezt a kort küszöbértékként.

LSG a LYH-tól kapott pezsgőszínű selyem pizsamában. Már nemcsak a cipőjük, hanem a pizsamájuk is ugyanolyan. 


Ezt csak tartalmilag idézte valaki:  LSG aludt a selyem pizsamában és olyan kényelmes érzés volt, hogy már érti, LYH miért szereti annyira.

A kedveskedésen túl azért egy igazi barátságba a csipkelődés is belefér.

LSG: LYH-nak és nekem is jó imidzsünk van és ösztönösen jó dolgokat csinálunk. De azt gondoltam, aranyosabb lenne, hogy egy kicsit többet szenvedne. Nem úgy értem, hogy nehéz legyen neki, de valakinek a jó fiúnak kell lennie, és valakinek a gonoszt kell játszania. Ha egy nagy képként nézed, szerintem elgondolkodtató, hogy ki játssza jobban azt a szerepet.

Élveztem megtréfálni LYH-t a műsor során. De ő is élvezte, mert úgy érezte, hogy tanul. Azt mondta, hogy én vagyok a mestere, de máskor ellenem fordulna. Többször is meg tudtam volna tréfálni, de elővigyázatos voltam, mivel még nem szerepelt sok variety-ben korábban. Ha továbbra is velem dolgozik, szerintem jobban fog fejlődni.


A két utazó a 8 rész alatt 3+1 országot látogatott meg: Indonéziát, Thaiföldet és Nepált, valamint a záró epizódban volt egy kis Korea is. Nekem különösen tetszett, hogy az úticélok között szerepelt természeti és épített kulturális helyszín is, így egy szép egyensúly alakult ki a látnivalókat illetően.

LSG: Szerintem az utazás új tapasztalatokkal szolgál. Lehet az akár a természet vagy csak azt látni, mások hogyan élnek távol az országodtól, ez maga a tapasztalásos tanulás. Pl. az egyedi kulturális viselkedés, az ételkultúra vagy a nyelv. A különböző kultúrák és emberek megfigyelése jobban segít a színész játékban mint bármilyen színi óra.

Csak azért volt lehetséges, hogy élveztük a természetet és megtapasztaltuk, amit a helyiek, mert az útiterv a rajongók javaslatán alapult.


Viszont az ütemterv egy kissé szorosra sikeredett, valóban egyik nap még Indonéziában voltak, másnap pedig már Bangkokban. Ez jól nyomon követhető a rajongók által készített felvételeken is.

LSG: Hazudnék, ha azt mondanám, hogy nem volt terhes az utazás, de élveztem.

A sikerek után bízhatunk a folytatásban? Mondjuk európai helyszínekkel?

LSG: Nagyon boldog vagyok, hogy a Twogether a megjelenés után gyorsan a top10-be került a Netflixen.

Szeretném, ha hamarosan meglennének a megbeszélések, de a világ minden pontján fennálló bizonytalan helyzet miatt nem könnyű utazni. Nagyon szeretném megcsinálni a 2. évadot, de úgy hiszem, túl nehéz bármi konkrétat mondani ezzel kapcsolatban. Ha a helyzet jobb lesz, amint lehet, szeretnék együtt utazgatni és új emlékeket szerezni.

Ha lenne egy harmadik szereplő, az egy más kihívás lenne. Szeretnék egy másik sztárral együtt dolgozni egy harmadik ázsiai országból, mivel gyorsan túljutnánk a nyelvi és kulturális különbségeken. Szórakoztató lenne még valakivel együtt dolgozni.

Egy koreai évad remek lenne. Korábban már felmerült témaként. De ha LYH és én végül a saját hazánk látogatjuk meg, az az egész végét jelentheti. Valószínűleg az jelezné az utolsó évadot.


LSG: Régóta nem voltam külföldön, mert Koreában vagyok aktív. Hiszitek vagy sem, sosem voltam Európában. Több hely van, ahova el szeretnék menni. Szeretnék elmenni egy hideg helyre és kipróbálni a jéghorgászatot. Kutyaszánnal is menni akarok.

Az biztos, hogy ezzel a műsorral egy örök életre szóló élményt szereztek a kiválasztott és szerencsés rajongóknak, akik találkozhattak kedvencükkel és nem mellesleg még Koreába is eljutottak.

Cho PD: A rajongók nem tudták, hogy az otthonukban üdvözölhetik LSG-t és LYH-t. Ezért nagyon érzelmesek voltak, hogy találkozhattak kettejükkel, ami LSG-t és LYH-t is meghatotta.

LSG: 120 pontot adnék a Twogethernek [a 100-ból], mert annyira meghatott, hogy meglátogathattam a rajongóimat.

Annyira meglepődtem, amikor a rajongókat sírni láttam. A rajongók könnyei érzelmessé tettek.

LYH: Szerettem a pillanatot, amikor találkoztunk a rajongóinkkal. Megható tapasztalat, hogy ilyen módon kerültem kapcsolatba a rajongóinkkal.

Ami engem illet, nézőként nagyon élveztem a Twogethert, alig fejeztem be, legszívesebben újrakezdeném. Sok nagyszerű jelenet van, amire örömmel gondolok vissza, vagy nézem vissza önmagában.

LYH: Amikor megnézem a műsort, felidézem az utazásunk pillanatait. Újra és újra meg akarom nézni. A Twogether nézése által a közönség különböző kultúrákról, konyhákról és gyönyörű tájakról tanulhat. A barátság túl van a nyelvi korlátokon. És remélem, a műsor által a közönség érzi a vidámságot, nevetést és a melegséget, amelyek közvetíteni akarunk.

LSG: Valamiért, amikor LYH a nevemen szólít [Seung Gi-sshi], hasonlóan hangzik, mint amikor Kang Hodong teszi ugyanezt [Seung Gi-ya]. Van valami kétségbeesés abban, ahogy engem szólítanak. Azt hiszem, ez hasonló.


LSG: Az állóképesség és a közvetlenség az erősségeim. Meglepődtem, hogy ez a tengerentúlon is működött.

Úgy hiszem, a szerencsém az időjárással még megvan. Én is meglepődtem.

LSG lassan két évtizede van a pályán, egy riporter kérdésére így fogalmazott ezzel kapcsolatosan:
LSG: Szeretném magam megveregetni, hogy kibírtam 17 évig. Úgy hiszem, több volt a nehéz dolog, mint a boldogság és jó dolog. De úgy gondolom, a feladás nélküli kemény munka tett azzá, aki vagyok.

Mindig attól tartok, hogy hozzászokom ehhez a munkához és úgy csinálom, mint egy rutint.
Ahogy telnek az évek, többet tanulsz. Ahogy jönnek a sikerek, egyre biztosabb leszel. Továbbra is szeretnék új dolgokat kipróbálni. Egy hosszantartó karrier esetében a legnagyobb aggodalom, hogy hozzászoksz.



A variety műsorokbeli szerepéről:
LSG: Egy bizonyos módon, úgy hiszem, ez egy átmeneti időszak. A múltban én voltam a legfiatalabb, most nekem kell úgy figyelnem, mint ahogy az idősebbek tették és irányítani azt, így a szereplők és a produkciós csapat közötti légkör nem romlik. Ahogy változnak az elvárások, felelősségteljesebb próbálok lenni, így nem fáradok el.

Nem választhatok minden programot. Folyamatosan azon gondolkodom, mit tudok jól csinálni és miben akarok megmérettetni.

Fontos az eredmény, de élvezni és elmerülni a pillanatban, az a fejlődés.

És ami a jövőt illeti?

LSG: Az álmom, hogy keményen dolgozhassak, amíg aktív tudok maradni.


Egy kicsit tekintsünk előre egészen pontosan jövő vasárnapig, amikor jön a tvN-re az új variety műsor, a Seoul Bumpkin:

LSG: Őszintén nagyon várom. Olyan műsornak tűnik, ami furcsamód felúton találkozik az 1N2D-beli legfiatalabb és a Jipsabu-beli vezető szerepeim között.
Egyszerű bája van és szerintem hasonló lesz a Twogetherhez, de 1N2D-s szinezettel. Személy szerint alig várom, hogy láthassam.


Valamint már mi is készülünk a (tervek szerint) januárban bemutatásra kerülő új sorozatra.

LSG: A korábbi szerepeimtől eltérően egy egészen más karaktert fogok alakítani a Mouse c. drámában, amely jövő januárban kerül adásba, jelenleg a szeptemberi forgatáskezdésre készülök. És ami az énekesi karrierem illeti, ami súlyként nehezedik rám a katonai szolgálatom befejezése óta, még dolgozom rajta.



------------------------
Forrás: Soompi, Allkpop, Forbes, Tryp, LSG_MX, Aireris, Forbes
Képek: leeseunggi.official, netflixkr, leeseunggi.com, return_abl,  gopd0430, daum gallery, gmanetwork, naver news

2 megjegyzés:

  1. Kati, köszönöm ezt a jól összeszedett bejegyzést. Tartalmilag már az interjú részleteket mindet ovastam, de jó így összefoglalva látni, nem kell visszakeresgetni. Ahogy nem lehet elégszer megnézni a Twogethert, így leírni sem, hogy mennyire nagyszerű, élvezetes és szeretehető volt ez a műsor. Köszönet az alkotóknak.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Innen-onnan szedegettem össze a részleteket és mivel nem tudom, mi milyen sorrendben hangzott el, valamint LSG részletei mellett a PD és LYH mondatait is felhasználtam, igyekeztem egy vázat adni az egésznek. Ez talán nehezebb volt, mint maga a gyűjtögetés és fordítás.
      Egyet kell értenem, a Twogether jelenleg az első számú kedvenc, ez egy olyan műsor, hogy nem lehet nem szeretni. Remélem, meg tudják csinálni a folytatását, mert biztos vagyok benne, hogy látva ezeket a részeket, sok rajongó felbátorodna és jelentkezne egy újabb évadra.

      Törlés