2018-04-10

Rajongói találkozó Bangkokban 04.08-án - fordítással frissítve

Fordítással kiegészítve! -- 04.11. (kék betűkkel)
Az ázsiai rajongókat nagyon lehet irigyelni. A vasárnapi nap legirigyeltebbjei a thai rajongók, akik egy rajongói találkozó alkalmával több, mint két órát tölthettek együtt Lee Seung Givel, aki többek között sztorizgatott a katonaságról, énekelt, játszott a rajongókkal, és minden jelenlévővel kezet rázott. Milyen  szerencsések!
De nekünk sem kell bánkódnunk, mert megszámlálhatatlan kép és videó készült attól a pillanattól kezdve, hogy a repülőgép megérkezett Bangkok repterére egész addig a pillanatig, amíg a visszafele tartó járat fel nem szállt. És habár a rendezvény kiírása alapján nem szabadott bevinni és használni semmilyen képrögzítésre alkalmas eszközt, mégis voltak, akik nem törődtek ezzel, és saját maguknak gyűjtötték az emlékeket, valamint ezt az interneten is megosztották, így egy kicsit mi is részesei lehettünk a rajongói találkozónak, betekintést kaptunk a hangulatról. Az alábbiakban a képek és videók segítségével megpróbálok teljes képet adni a bangkoki eseményekről.

Pontosítanék, már Koreában figyeltek a rajongók és sikerült lencsevégre kapni LSG az incheoni reptéren is.

Bangkokba megérkezve már vártak rá a rajongók, de a biztonságiak ezúttal is felkészültek voltak.




Továbbiak: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7

A találkozót az alábbi videóval is népszerűsítették:


Ezt a videót a találkozóra való ráhangolódásként is bemutatták.

Mielőtt kezdődött volna a rajongói találkozó a sajtó sem hagyta ki a remek lehetőséget és a VIU munkatársai egy interjút készítettek Lee Segung Givel. Néhány részlet a thai híradásokba is bekerült. Sajnos túl keveset értek belőle, hogy bármit is hozzáfűzzek, de reménykedem egy angol fordításban.





Továbbiak: 1, 2

A rajongók a nagy pillanatig várva kellemesen eltölthették az időt az előtérben. Öröm látni, hogy habár Thaiföld a helyszín, helyet kapott más országok Airen közössége is, még ha csak egy-egy lufira kerültek is fel, de így ott lehettek. A látogatók közben beszerezhették a legújabb relikviáikat, vagy fotózkodhattak a Lee Seung Gi kartonfigurákkal.









És végre eljött a perc, amire 1500 thai (és talán néhány más országból való) rajongó várt, megkezdődött a rajongói találkozó hivatalos programja. Lee Seung Git egy fantasztikus színpad fogadta, ő pedig sok-sok mesélnivalóval, sosem látott képekkel, csodálatos dalokkal (Because you're my woman, Return, Smile Boy, Unfinished story), játékokkal, Hwayugiból előadott jelenetekkel és sok egyébbel kedveskedett a megjelent Aireneknek.



































A rajongóknak szóló üzenet:


Részletek a találkozóról:


Fordítás: (frissítés 04.11.)
MC: Mutatkozz be!
LSG: Mindenki... Örülök a találkozásnak... (majd thai nyelven köszönti a rajongókat)
MC: ?
LSG: Ah, ma, mivel Thaiföldre jöttem, kifényesítettem a cipőmet.
MC: ?
LSG: Láttam, hogy 5 éve volt, hogy Thaiföldön voltam. És akkor is a thai rajongók olyan szenvedélyesek voltak és remek időt töltöttünk együtt, és mivel most is eljöttem Thaiföldre, nagyon vártam ezt.
...
LSG: Ahogy arra számítottam... a thai rajongók szenvedélye nem vicc.
MC: Milyen? Elég jó?
LSG: Csodálatos. És ha elérünk a koncertrészhez, azt hiszem, még hangosabb lesz. Értetek csinálom.
MC: Olyan sokat dolgozol, hogy töltöd a fennmaradó időd?
LSG: Nos, eljönni ide és találkozni a thai rajongókkal, számomra ez a fennmaradó idő.
MC: ?
LSG: Úgy tűnik, néhányan tudnak koreaiul... Ah, egy kicsit.
MC: Miért választottad a Hwayugit?
LSG: Amikor először olvastam a forgatókönyvet, szórakoztató volt és Son Oh Gong karaktere... ha a szerepet jól játsszák el, úgy gondoltam, egy fantasztikus főszereplő, aki jól kitölti a nők fantáziáját... és ezért döntöttem mellette.
MC: Nem azért volt, mert sok volt benne a csókjelenet?
LSG: Amikor láttam a forgatókönyvet, egyáltalán nem volt benne csókjelenet... De valami oknál fogva úgy éreztem, sok csókjelenet lesz benne.
MC: Sok akciójelenet volt és te is röpködtél. Ezek az akciójelenetek nehezek voltak és tanultad ezt?
LSG: Ami az akciójeleneteket illeti, régen tanultam egy kicsit. Ennek a drámában az esetében, sokkal inkább volt képzelet és mint egy manhwa, így csak azt tettem, amit akartam.
MC: Milyenek az akciójelenetek, amikor úgy csinálsz, ahogy akarsz?
LSG: Ahogy elképzelem, hogy megcsinálom.
MC: Bizonyos mértékben a rendező irányított téged?
LSG: Igen, természetesen.
MC: Ha Son Oh Gongra gondolunk, a ruházatára gondolunk, különösen a kabátra. Ez a te ötleted volt?
LSG: Az Son Oh Gong karakterének háttértörténetéhez kötődik. Olyan mérges volt belülről, amikor elbocsátottá istenként, és mivel mindig fázott, szőrmekabátot viselt. Ez volt az eredeti felállás, mivel mindig mérges volt belülről, a karakter mindig jeges americanot ivott.
MC: Az a saját kabátod volt vagy neked készítették?
LSG: A kabátot a produkciós cég biztosította. Azt a kabátot illetően, habár melegnek tűnik, de gyorsan készült, így nagyon gyorsan hullott belőle a szőr. A kabátot viseltem, amikor először küzdöttem meg a démonokkal Samjangért... Amikor összeszorította az öklöm és egy ilyen mozdulatot csináltam a karommal, a szőr lehullott és Samjang szájába került és ki kellett köpnie, ez sokszor megtörtént. Pontosan két hétig volt meleg, utána hideg volt.
MC: Csak egy kabátot készítetek?
LSG: Kettőt készítettek, egyet a dublőrömnek és egyet nekem.

És egy másik változat:


Meg egy harmadik is:



A megjelent rajongókat thai nyelven is köszöntötte, de LSG azt is megjegyezte, hogy koreai szavakat is hallani a közönség soraiból. Néhány alapkifejezést melyik rajongó nem tanul meg? Majd a beszélgetés során szóba került a Hwayugi. LSG elmondta, hogy miért választotta a drámát, mert amikor először olvasta a forgatókönyvet, szórakoztatónak találta és Son Oh Gong karaktere is megtetszett neki. Ha jól értem, arról is kérdezték, hogy a megkapott forgatókönyvben volt-e csókjelenet, de abban még nem volt. A kabátról is kérdezték...

Az első percek és a Because you're my woman egy másik kamerával rögzítve:

Return (részlet)

Valamint volt egy rajongó, aki nagyon-nagyon sok részletet élőben (?) osztott meg a találkozó alatt. Az ő felvételei hosszabbak, habár nem túl közeliek és a kamera helyzetéből adódóan keveset látni, de számunkra ezek is lehetnek értékesek. Ezeket a videókat nem sikerült beilleszteni a blogba, úgyhogy az eredeti forrásra mutató linkeket osztom meg:

Videó1 - LSG kedvenc jelenetei a Hwayugiból; majd egy kis játék, három szerencsés nézőt véletlenszerűen kiválasztottak, akikkel eljátszották a Hwayugi 3 legjobbnak vélt jelenetét: 1. legjobb jelenet (19. rész): a takaróba burkolózós, 2. legjobb jelenet (20. rész): a Geumganggo levétele utáni párbeszéd: "Most is szép vagyok?" "Igen, szép vagy. Mert szeretlek.", 3. legjobb jelenet (20. rész): búcsú Samjangtól és Oh Gong ajándéka a számára. Egy szerencsekerék mondta meg, hogy mely jelenetet kapják, illetve volt olyan opció is, hogy a rajongó választása és LSG választása, valamint egy "bumm" felirat is, ami talán azt jelenti, nem nyert. (?) 

Egy másik videó, amelyen az aktiválás jelenete és LSG reakciója is jobban látszik.

Videó2 - lényegében az előző (videó1) folytatásában. Érdekesség, hogy az előbbiben egy férfi is kiválasztásra került, aki egyébként Lee Seung Kiként (K-val) mutatkozott be, és úgy tűnik, az 1. jelenet jutott neki. Lee Seung Gi ettől nem jött zavarba, csak megjegyezte, hogy az eredeti történetben Samjang szerzetes férfi volt. Majd egy újabb kiválasztásos játék, amiben különböző szempontoknak kellett megfelelni, és a végén maradt pár ember közül kő-papír-ollóval döntötték el, hogy ki lesz az egy szerencsés. Ha jól látom, valami ajándékban részesült.

Videó3 - csoportos ugrálókötelezés (hogy ez mennyiszer volt küldetés a 1N2D-ben...)

Videó4 - Unfinished story, és a ráadás a Smile Boy (sajnos a vége nem jó)

Egy másik felvételen némi betekintő az SWC-nél folyó kiképzésbe.

Videó5 - egy közelebbi felvétel az 1. legjobb jelenetről.

Videó6 - az ugrókötelezés.

Videó7 - Unfinished story részlet.

Így készült a torta: 1. rész. 2. rész.

És a nap utolsó eseménye, LSG minden jelenlévővel kezet fogott. 1500 ember volt ott!!!

Továbbiak: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8

De minden jó véget ér egyszer, sok-sok thai rajongó lett gazdagabb egy élménnyel.
LSG-t természetesen sokan elkísérték a repülőtérre, és biztosan ügy köszöntek el tőle, hogy még visszavárják.





Továbbiak: 1, 2

Természetesen Koreában is felkészültek az érkezésére, néhány kép a linkeknél elérhető: 1, 2,

Úgy hiszem, LSG is jól érezte magát a rajongó körében, sokszor mondja, hogy mily hálás a sok-sok Airennek, akik szeretetüket és támogatásukat fejezik ki, bármit is csinál. Instagramján az alábbi képpel is köszönetet mondott a bangkoki rajongói találkozóért. "A múlt éjjel olyan élvezetes volt és olyan hálás vagyok. Hamarosan találkozunk Taiwanon!"



A fentieken kívül még rengeteg képet, videórészletet  lehet találni a közösségi médiákon, úgy mint a Twitteren vagy az Instagramon. Van olyan, aki mindent át tud nézni?
Folytatás április 22-én Taiwanon!

---------------------
Képek: TheLimeThailand, toonixion, airgusso, FangIM_Suga, BiwtyKyu813, PangLove2pm, newsway, koreasarangnews, twentyfour-news, leeseunggi.official, ASiANBREAKOUT, INNNEWS_ENT, paeng91_n, K_Lingnoy, LSGKWA, Viu_TH, satzone, Prin_kle0922, mana1o1, rosegarcia, kidiichii, lovejiggaban, jaewza,
Forrás: SBS Star
Angol fordítás: LSGfan

2 megjegyzés:

  1. Szia Kati!Jó sokat dolgoztál a bejegyzésen,köszönöm.Ahhoz képest,hogy nem lehetett bevinni felvevőt, :) elég sok képet és videót láthattunk a találkozóról,mi örömünket leltük benne.Nagyon jó képek és videók.Milyen jó lenne egy európai rajongói találkozó,mondjuk Londonban,oda még "kúszva"is elmennék. :)

    VálaszTörlés
  2. Köszönöm, valóban sok időm benne van, de élvezettel nézegettem és gyűjtögettem, hogy mi is kerüljön bele a bejegyzésbe. Én kicsit valóban úgy éreztem, hogy ott vagyok. Európai rajongói találkozó? A gondolat nekem is tetszik, álmodozzunk és egyszer talán valóra válik.

    VálaszTörlés