Röviden: elnézést kérek minden Lee Seung Gi rajongótól, amiért nem a bloghoz illő fordítást teszek itt közzé, de elkészültem egy hatrészes minisorozat, az ASTRO tagjainak szereplésével vetített Soul Plate fordításával, amelyet itt is megosztok.
Hosszabban:
A Lee Seung Gi rajongói oldalon talán nincs helye más tartalomnak, ha hű maradok a nevéhez. De már korábban is előfordult, hogy egy picit kitekintettem, pl. amikor a koreai országismereti táborról írtam, hogy a tavalyi Mesterségek Ünnepén megélt élményeimről. Elnézést, hogy ez alkalommal is másról írok, mást is mutatok.
Azon túl, hogy Airen, vagyis Lee Seung Gi rajongója vagyok, érdeklődésem nem csak rá korlátozódik. Néhány csapatnak és több színésznek is van a szívemben hely, de senki más nem szerepel olyan előkelő helyen, mint Lee Seung Gi.
Valamivel több mint 2,5 éve megkedveltem egy koreai idolcsapatot, amire addig azt hittem, hogy lehetetlen. Én és az idolok? Azelőtt is hallgattam K-pop lejátszási listákat, de igazából egyik előadó, dal se indított be bennem valamit. Viszont volt egy együttes, amelyiknek a zenéje megfogott. Ez az ASTRO. Eredetileg Cha Eun Woo vezetett el a csapathoz, mert amikor ő szerepelt a Jipsabuban, felkeltette a figyelmem és kíváncsivá tett, hogy melyik együttesnek a tagja. Utána futott a True Beauty is, ami ugyancsak terelgetett engem is. Meghallgattam egy-két dalukat, akkoriban jelent meg a Knock c. számuk, ami azóta is egyik kedvencem, a többi meg jött magától. Hamar megkedveltem mind a hat srácot, Lee Seung Gi dalai mellett az ő dalaikat hallgatom a legtöbbet.
Akik szeretik és követik a koreai szórakoztatóipart, bizonyára tudnak róla, hogy a múlt héten a csapat egyik tagja, Moonbin 25 éves korában meghalt. Hihetetlen tragédia! Sajnos szinte minden évben előfordul, hogy elveszít a K-pop egy-egy énekest, de sosem hittem, volna, hogy a kedvenc bandám is hasonló veszteség éri. Nem ő volt a kedvencem az együttesből (és elárulom, hogy nem is Cha Eun Woo az), de mint említettem, mindannyiukat kedveltem. Most, napokkal a történtek után se tudom elhinni.
Kerestem a megoldást, hogyan tudnék méltó módon megemlékezni Moonbinről, és a fordítás jutott eszembe. Gondolkodtam, kutakodtam, hogy mi jöhet szóba, a másik kiszemeltem, a The Mermaid Prince-nek elvileg van magyar felirata, de úgy láttam, a Soul Plate című minidráma még lefordítatlan. Ezt készítettem el most.
A Soul Plate egy igazán egyszerű és rövid sorozat. Hat angyal érkezik a Földre, hogy egy éttermet működtessenek, finom ételeket készítsenek és sérült lelkeket gyógyítsanak. A hat angyalt az ASTRO együttes tagjai alakítják: MJ, JinJin, Cha Eun Woo, Moonbin, Rocky és Yoon Sanha. Hozzájuk csatlakozik a zöldség-gyümölcs beszállító farmról Soopia (Ahn Sol Bin alakítja).
A sorozat hat, egyenként 10-15 perces epizódokból áll, az össz játékidő nem haladja meg a másfél órát, így akár egy film idejében is nézhető. Akik megnézik, tapasztalni fogják, hogy a felvételek készítésekor különös gondot fordítottak a felhasznált alapanyagok és a készülő, valamit elkészült ételek megmutatására. Ez azon túlmenően, hogy egy sorozat, reklámfilm is.
A sorozatot az Avistaz oldaláról mentettem le, de elérhető a YouTube-on is. És kisebb méretben ideiglenesen én is elérhetővé teszem a felhőben, ahol a feliratot is megtaláljátok.
Frissítés: 2023.06.03-án töröltem a videót és a feliratot a felhőből.
Remélem, érdekesnek találjátok és rászánjátok az időt.
A magyar felirat készült Moonbin emlékére.
----------------
Képek: mydramalist (+egy kis szerkesztés tőlem)
Angol felirat: YT
A mai napon töröltem a videót és a feliratot a felhőből. Továbbá jelezném, hogy a hat rész elérhetővé vált a Videán online formában is. Nem én tettem közzé, minden a megkérdezésem és beleegyezésem nélkül történt.
VálaszTörlés