07.29. - JAVÍTOTT FELIRATOZÁSSAL!!!
A xiani kirándulás váratlanul krimibe fordult át. Történt ugyanis, hogy a stáb egy reggeli küldetéssel akarta visszahozni a régi, 1Night 2Days idejéből származó emlékeket, de mielőtt megvirradt volna, az éjszaka folyamán szörnyű bűntény történt. Az összes cipő eltűnt...
A xiani kirándulás váratlanul krimibe fordult át. Történt ugyanis, hogy a stáb egy reggeli küldetéssel akarta visszahozni a régi, 1Night 2Days idejéből származó emlékeket, de mielőtt megvirradt volna, az éjszaka folyamán szörnyű bűntény történt. Az összes cipő eltűnt...
Nem precedens nélküli eset, ez is hozzátartozik a baráti társasággal való utazgatáshoz, különösen, ha közben küldetéseket is meg kell oldani. Ez egy remek módja annak, hogy másokat a reggeli küldetés végrehajtásában akadályozzunk. Könnyen be lehet látni, cipő nélkül elég nehéz bárhova is menni. És pont ez a reggeli küldetés lényege. Általában arról szól, hogy el kell jutni A-ból B pontba a lehető leggyorsabban. Aki nem kel fel elég korán, aki nem elég gyors, akár még éhen is maradhat. Ugyanis a tét a reggeli.
A játékhoz tartozó instrukciókat Na PD adja meg a chatszobán keresztül. A telefon kijelzőjén megjelenő üzeneteket a fordításban két hullámjel közé tettem, hogy elkülönüljön a többi szövegtől.
Közben újra bebizonyosodik, hogy Jiwon egy zseni, és Na PD jobb, ha vigyáz a szövegbevitel során.
De a legfőbb kérdés, ki volt az elkövető? Lee Sugeun, Kang Hodong, Lee Seunggi vagy Eun Jiwon? Az évek során már mind próbálkoztak a többiek akadályoztatásával, egyesek elég sokszor, így akár bármelyikük tehette. Szívesen olvasnám, hogy Ti kit gyanúsítotok és mivel támasztjátok alá a vádat.
Valamint van még egy lényeges kérdés: hol vannak a cipők? Kinek elég éles a szeme, hogy kiszúrja őket? Kiben rejlik egy Sherlock Holmes?
A válaszok megtalálásához feltétlen meg kell néznetek a show soron következő részét, íme, itt találjátok. Jó szórakozást hozzá!
2017.07.29.
Mindenkitől elnézést kérek, de a 16. rész fordítása során kiderült, hogy a 15.-ben volt egy pici hiba, három mondatot kellett módosítanom, a javított verziójú videót az alábbi linken éritek el. Igyekszem alapos lenni a fordítás során, de néha csak utólag derül ki, hogy hibás volt az angol szöveg, így én is hibáztam. Remélem, több ilyenre nem kerül sor. Elnézést kérek!
New Journey to the West - 15. rész JAVÍTOTT!!!
------------------------------------
Videó: kshowonline.com
Angol felirat: V (Naver Corp. Entertainment)
A magyar felirat az angol fordítás alapján készült némi javítással és kiegészítéssel. Az ellenőrzésért köszönet Mikaznak!
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése