Tudom, nem vagyok valami gyors,
úgy lemaradtam, mint a borravaló…
Néhány hete igény mutatkozott rá, hogy milyen jó is lenne egy kicsit többet érteni a Master in the House (Jipsabu) részeiből. Terveim szerint nem részenként, hanem a mesterekkel töltött két nap után lesz egy-egy hosszabb-rövidebb összefoglaló. De ezt mégis hogy valósítsam meg? Sok ötlet megfordult a fejemben, néhányat el is kezdtem megvalósítani, de nem voltam vele megelégedve. A teljes rész leford1tására nem vállalkoznék, mert nem vagyok olyan, mint a Hwayugit fordító Lakanett és Perszephone, akik néhány nap alatt elkészülnek a legfrissebb résszel. Nem is értem, hogy csinálják ők és a hozzájuk hasonló fordítók. Nem szoktak aludni? Nem néznek más sorozatokat? Egyszerre dolgoznak és fordítanak? Akármi is a válasz, az biztos, hogy az értékes idejükből áldoznak ránk, egyszerű nézőkre, ezért tiszteljük és becsüljük meg őket, a munkájuk nélkül nem élvezhetnénk ugyanúgy ezeket a csodálatos koreai sorozatokat.
Néhány hete igény mutatkozott rá, hogy milyen jó is lenne egy kicsit többet érteni a Master in the House (Jipsabu) részeiből. Terveim szerint nem részenként, hanem a mesterekkel töltött két nap után lesz egy-egy hosszabb-rövidebb összefoglaló. De ezt mégis hogy valósítsam meg? Sok ötlet megfordult a fejemben, néhányat el is kezdtem megvalósítani, de nem voltam vele megelégedve. A teljes rész leford1tására nem vállalkoznék, mert nem vagyok olyan, mint a Hwayugit fordító Lakanett és Perszephone, akik néhány nap alatt elkészülnek a legfrissebb résszel. Nem is értem, hogy csinálják ők és a hozzájuk hasonló fordítók. Nem szoktak aludni? Nem néznek más sorozatokat? Egyszerre dolgoznak és fordítanak? Akármi is a válasz, az biztos, hogy az értékes idejükből áldoznak ránk, egyszerű nézőkre, ezért tiszteljük és becsüljük meg őket, a munkájuk nélkül nem élvezhetnénk ugyanúgy ezeket a csodálatos koreai sorozatokat.
Elnézést, ez egy kissé kitérő
gondolat lett.
Szóval akkor, Jipsabu!
Végül úgy döntöttem, néhány
érdekesnek gondolt részletet emelek ki a részekből. Nem tudom, hogy ez így
ebben a formában kedvetekre való lesz-e…
Így elsőre külön venném az 1.
részt, mivel ebből ismerhetjük meg a szereplőket, szerintem ez kezdésnek nagyon
jó lesz.
Nagyon vártuk és kíváncsiak
voltunk, mi is lehet ez az új variety. Az alapkoncepció: van négy fiatal
szereplőnk telis-tele kérdésekkel, akik ellátogatnak egy mester saját
otthonába, aki már letett valamit az asztalra, megfigyelik őt a hétköznapjaiban,
tapasztalatot gyűjtenek, két napig úgy élnek, ahogy azt a mester mondja,
tanulnak, és remélhetőleg a végén valamivel gazdagabbak lesznek, ami a saját
életükben hasznosíthatnak.
A szereplők nevét rövidítve fogom
használni: Lee Seung Gi (LSG), Yook Sung Jae (YSJ), Yang
Se Hyeong (YSH), Lee Sang Yung (LSY).
A műsor reklámozását december
közepén/végén kezdték el, szépen sorban beleshettünk a szereplők saját
otthonába, kicsit megnézhettük, mit csinálnak otthon. A szerkesztők tudták, ki
bír a legnagyobb vonzerővel – nemcsak a mi szempontunkból, hanem úgy
általánosságban is. LSG otthonába csak az első rész alkalmával leshettünk be.
Na, jó, egy icipicit beleshettünk már a leszerelése napján is.
Az új műsor nem meglepő módon,
vele indult. Elhelyeztek néhány kamerát az otthonában, hogy megleshessük, mit
csinál. (a méretbeli korlátozás miatt csak két részletben tudtam ezt feltölteni)
És végre elérkezett a forgatás első napja. Biztos mindenki nagyon izgatott volt. De a sokéves tapasztalat ezen is átsegít, valamit hozzájárul ahhoz, hogy az ember jól felkészült legyen.
LSG-nek volt egy kérése, amikor
csatlakozott a műsorhoz, mégpedig hogy legyen egy vele egykorú vagy nála
fiatalabb szereplő, mert közel 10 évig járt ő is ebben a cipőben, és talán így
meg akarja mutatni egy másik oldalát, hogy ő milyen hyung.
A műsor legfiatalabb szereplője YSJ,
akinek „egyetlen barátja Sam, a macska” és „egyetlen barátnője a játék”.
Szívesen csatlakozott a műsorhoz, szinte gondolkodás nélkül igent mondott,
ahogy megtudta, hogy nagyrabecsült példaképe, LSG a Jipsabuval tér vissza a
variety műfajához.
„Olyan sok dolog van, amit tőle
tanulhatok. Az első értékelt dalom az ügynökségnél Seung Gi
"Delete"-je volt. Azt mondták, ez Lee Seung Gi úr első műsora a
leszerelése óta. Erre én, "tényleg?" Azt mondtam, "Persze."
Azt kívánom, hogy elég sokáig együtt dolgozhassunk, hogy meghallgassa az
aggodalmaim. Ez az én vallomásom.”
YSJ (22) a BTOB énekese és
színészként is ismerjük, láthattuk pl. a Who are you: School 2015 vagy a Goblin
sorozatokban. Nem a Jipsabu az első variety-je, emellett az Inkigayo műsorvezetője
is volt. Fiatal és máris sok területen kipróbálta magát.
LSG és közte elég hamar kialakult
a baráti viszony, ezt már az első találkozásukon rögzített felvételen is
érezhettük, de ez a műsorban csak fokozódott.
Ha a videóban említett dalokra
kíváncsiak vagytok, ezeket a linkre kattintva éritek el:
Harmadik szereplő YSH (32), egy
komikus, aki 2003 óta szórakoztatja az embereket. A Jipsabu mellett jelenleg is
aktív szereplője a tvN Comedy Big League és az MBC Infinity Challenge c.
műsorainak, de korábban sok más műsorban megfordult. Őt a többiek (vagy a műsor
készítői?) divatdiktátorként jellemezték. Miért is? „Mostanában az a mottóm, figyelj,
mit viselsz. […] Néhányan azt gondolhatják, feltűnősködök, de szerintem menő
vagyok. Magamnak. Nem másoknak.” Személyisége és humora színt visz a műsorba, egy igazi komikus.
Az utolsó tag olyasvalaki, aki
még sosem szerepelt variety műsorban, tehát rangidősként ő az újonc. LSY (36) népszerű
színész, akit többek között a Life is beautiful, Jung Yi, The Goddes of Fire,
Angel Eyes, Liar Game sorozatokban láthattunk. Érdekes a pályája, mert a Szöul
Egyetemen fizikát tanult, ez a tudós műveltség meglátszik rajta. Ki más idézné Einsteint egy variety műsorban?
Arra a kérdésre, hogy milyennek
szeretne látszani a műsorban, ezt felelte: „Nem is tudom. Mélynek szeretnék
látszani. Azt akarom, hogy legyen mélységem”, amihez 185 cm-es magasság társul. Kedvenc mondása pedig Einsteintől származik, miszerint "Isten nem kockázik." Komoly gondolat, de nagyon érdekes ember. Tartott attól, hogy nem lesz szórakoztató a műsorban, de alaptalan volt a félelme, ráadásnak a szerkesztés és a képernyőfeliratok sokat hozzáadnak az egészhez.
Nos, az ő beavatása tette ki az első rész jelentős szeletét. Ezt az alábbi három videó tartalmazza.
Nos, az ő beavatása tette ki az első rész jelentős szeletét. Ezt az alábbi három videó tartalmazza.
Miután sikerült mind a négy
szereplőt összeszedni, végre lehullt a lepel a színes pöttyök rejtélyéről, amivel jelezték, hogy a válogatott lehetséges 100 mester közül kinek az életébe szeretnének bepillantást nyerni, valamint a stáb egy kis meglepetéssel állt elő:
Tehát nem a Twice tagjai alkotják
az első mestert (miért van olyan érzésem, hogy addig próbálkoznak, amíg sikerül
egy megfelelő időpontot találni?), de akkor ki lehet az?
Mi persze már tudjuk, hogy Jeon In Kwon volt az, de ez legyen egy másik bejegyzés témája. Hogy mikor készül el, megjósolhatatlan, sőt jelenleg azt sem tudom garantálni, hogy rendszeresen tudom készíteni ezeket az összefoglaló, de igyekszem, ahogy időm engedi. Türelmeteket kérem.
Végezetül még egy részlet a különleges erők katonájával és történeteivel a főszerepben:
Végezetül még egy részlet a különleges erők katonájával és történeteivel a főszerepben:
Katikám köszönöm szépen.Ez egy jól sikerült összefoglalója volt az első résznek.Mit is mondjak:csak így tovább,nekem megfelel.Legalább a fontosabb részek/számunkra LSG/érthetővé válnak.Seunggi lakásában:úgy élveztem a gondolatait.Még hogy nem lesz munkája,most is van bőven,szerencsénkre.Nagyon aranyosak,jó volt érteni a poénokat.Az eddig vetített részeket mindet láttam,,egy-egy kiragadott jelenet,poén megértése nagyon sokat jelent.Voltak olyan részek amihez nem kellett a nyelvtudás/edzőtermi,nagyon sokat nevettem rajta,azonban ott is elhangzott néhány poén/,de pl. az első Mesternél sok párbeszéd volt.Az összefoglalód lényegre törő volt,jó lesz így a többi rész is lassacskán. :)
VálaszTörlésÖrülök, hogy tetszik, amivel eddig elkészültem. A többin folyamatosan dolgozom, ahogy időm engedi, de azért még így is hosszas munka. Valóban néha a nyelv ismerete nélkül is lehet rajta nevetni, remek ez a csapat, őket figyelve nem is gondolnánk, hogy néhány héttel ezelőtt még ismeretlenek voltak egymás számára.
TörlésIgen, igen, LSG részleteit tartom elsősorban szem előtt, de azért a többiek is kapnak szerepet az összefoglalókban, mint most LSY beavatása.
Köszönöm Kati, én is megnéztem az eddigi részeket! A kiegészítéseiddel teljesen követhető. Nekem is tetszik a lényegre törő összefoglalód.
VálaszTörlésSzia Kati! Nagyon szépen köszönöm az összefoglalódat. A lényeget hoztad nekünk. Szórakoztató társaság gyűlt össze, a humorról YSH és LSG gondoskodik,és jó látni mennyire élvezik ők is amit csinálnak. Fordításoddal pontosan érthetőek a párbeszédek és a poénok. Ha időd, energiád van, a jövőben is számítok a felirataidra.
VálaszTörlésKöszönöm a visszajelzéseket, öröm látni, hogy nem hiába dolgoztam vele. És annak is örülök, hogy még a nyelv ismerete nélkül is többen követitek a műsort, és jót szórakoztok rajta. Próbálok a jövőben is összefoglalókkal készülni.
VálaszTörlés