2018. március 4., vasárnap

Befejeződött a Hwayugi...

Frissítve! - 03.05.

Ahogy a címet leírtam, érdekes gondolat fogalmazódott meg bennem. A sorozat hivatalos angol címe A korean odyssey, vagyis Koreai odüsszea, és az odüsszea szó utazást jelent, így azt is írhattam volna: befejeződött az utazás. Csakhogy ha így írom, valószínűleg kérdőjelet teszek utána. Most nem folytatom tovább a gondolatmenetet, mivel nem célom spoilerezni azok számára, akik csak ezután, vagy majd csak a magyar felirattal kívánják végigizgulni az utolsó két részt. Aki ilyesmire készül, nyugodtan olvashat tovább, nem lesz spoiler!


Mint tudjuk, a forgatás valamikor októberben kezdődött, és mi az első perctől kezdve izgatottan vártuk a fejleményeket, mert ebben a projektben láthattuk először a katonaságból visszatérő Lee Seung Git. Milyen régen is volt!
Aztán decemberben elkezdték a sorozat vetítését és sokunkat szögezett oda a monitorok elé minden hétvégén délután 1 órától, hogy élőben kövessük végig az eseményeket. Aki már egy ideje nézi a koreai sorozatokat, biztos ragadt már rá valamennyi nyelvtudás, aki pedig egy kicsit komolyabban is érdeklődik, valamint lehetősége van rá, akár önképző módon is próbálja a nyelvet tanulgatni. Úgyhogy ki ilyen, ki olyan tudással felszerelkezve csatlakoztunk a többi rajongóhoz. Megjegyzem, fantasztikus, hogy Korea több száz kilométerre van tőlünk, az internetnek köszönhetően mégis velük együtt nézhettük a Hwayugit.
Mások a sorozatot letöltve nézték meg, akár felirat nélkül, illetve amint Perszephone vagy Ancsa elkészült az aktuális rész fordításával, magyarul. Ki kell emelnem, hogy csodálatos személyek vállalkoztak a sorozat fordítására, szépen, szinte hibátlanul dolgoznak, és nagyon gyorsak. Ezúton is köszönöm nekik az áldozatos munkájukat, és türelemmel várjuk, hogy elkészüljenek az utolsó két résszel is. (Úgy tudom, jelenleg még a 19.-hez sincs angol felirat, előbb azt kell megvárni.)

A sorozattól nemcsak mi veszünk búcsút - bár a mi búcsúnk nem végleges, mert sokan biztos szívesen nézik majd újra és újra az elejétől - hanem a szereplők is.

Lee Seung Gi: "Sajnálom és keserédes érzések vannak bennem a dráma befejezése miatt. Ugyanakkor mindent beleadtam a legvégéig, így nem bánok semmit sem. ... Hálás vagyok, hogy lehetővé tették [ti. a forgatókönyvírók és rendezők], hogy egy ilyen fantasztikus produkció által térhessek vissza a TV-képernyőkre. ... Azt hiszem, Son Oh Gong ragyoghatott Cha Seung Won miatt is, aki Woo Ma Wang szerepét játszotta. ... Őszintén köszönöm a színészeknek, akik velem együtt szerepeltek a drámában, valamint a stábnak, akik keményen dolgoztak a kulisszák mögött."

Oh Yeon Seo: "A Hwayugi dráma és Jin Sun Mi szerepe új kihívást jelentett számomra. ... Úgy gondolom, a dráma sokáig megmarad az emlékezetemben. ... Őszintén köszönöm a rendezőknek, az íróknak és a stábtagoknak, akik velünk együtt szenvedtek ezen a túlságosan is hideg télen át. Boldog voltam, hogy együtt dolgozhattam a fiatalabb és idősebb színészekkel és szeretném megköszönni a nézőknek is, akik szerették a Hwayugit az elejétől kezdve a legvégéig."

Lee Hong Ki: "A Nyugati utazás ismerős lehet, de a Hwayugi egyedi, ezért jól éreztem magam. Élveztem, hogy nagyszerű színészekkel játszhattam együtt. A stábtagoknak mondanám, hogy nagyon szenvedtek és még ebben a nagy hidegben is keményen dolgoztak, hogy létrehozzák ezt a produkciót."

Lee Se Young: "Hálát és egyben sajnálatot érzek a sok stábtag és színész miatt, akik októbertől kezdve a hideg téli napokon át keményen dolgoztak. Mivel olyan színész vagyok, akinek sok a hiányossága, elkerülhetetlenül megbánást érzek a dráma miatt, de továbbra is keményen dolgozom és igyekszem megmutatni a fejlődésem. Őszintén köszönöm mindenkinek, aki ránk kapcsolt."

És ha egyszer a sorozat véget ért, láttunk mindent, kiválaszthatjuk a kedvenc jelenetünk, jeleneteink. Nektek van kedvencetek? A színészek már választottak.

LSG két jelenetet is megnevezett. Az egyik, amit a 4. rész végén láthatunk, ahol Son Oh Gong ígéretet tesz JSM-nek, hogy a végsőkig megvédi.


JSM: Nem számít, mi történik velem, mindig mellettem maradsz, ugye?
SOG: Folyamatosan ezt mondom.
JSM: Ez elég. Akkor képes vagyok rá. A mennyekkel egyenlő nagy bölcs, Son Oh Gong, védj meg a végsőkig!
SOG: Rendben. Még ha a világ darabjaira esik is, megvédelek a végsőkig.

És hogy miért ez az egyik kedvenc jelenete:
LSG: "Addig SOG könnyű szívvel tekintett JSM-ra, és ez volt az a jelenet, ahol először mutatta meg valódi oldalát."

A másik - nekem is egyik kedvencem - a könyvtárban történt aktiváló csók, mert "Előtte a szeretet egyoldalú volt SOG számára, de ebben a jelenetben megerősítették egymás iránti érzéseiket. A nézők a Geumganggo-pár becenevet adták nekik, és szerintem ez a jelenet illik legjobban ehhez."




OYS kedvenc jelenete az 5. részből van, amikor a moziban magához térve a kedvencei vannak nála, körülötte:



SOG: Mondtam, hogy mindent megadok neked, amit szeretsz. Eperfagyi, zöld, film és... én.



És az oka: OYS: "Új tapasztalat volt, valamint tündérmeseszerű és csodálatos, ahogy felébredt a moziban mindazok után."









LHK is választott kedvenc jelenetet, mégpedig amikor Bu Jával meg akarta etetni JSM-t, mert "Szerintem PK csak Bu Jára gondolt abban a jelenetben. Menő volt, hogy kockáztatta az életét és próbálta megmenteni. Ez egy olyan jelenet volt, ahol PK érzéseit Bu Ja iránt legkétségbeesettebbnek lehetett érezni."

És végül LSY kedvenc pillanata, amikor még Bu Jaként arra kéri a Nagy Bölcset, hogy addig égesse el, amíg szép.
"Szívet tépő volt a helyzet, amiben Bu Ja volt. Jobban sajnáltam a kedves szívét, amiért nem akart bosszút állni azon, aki megölte őt. Emlékszem, sokat sírtam a jelenet alatt, ahol azt kellett eljátszanom, ahogy Bu Ja búcsút vesz PK-től, aki annyira dédelgette őt."

A forgatás tegnap fejeződött be, de a búcsúbulit ma tartották meg. A sok-sok elfoglaltság ellenére LSG is részt tudott venni.


További képek: itt, itt, itt, itt, és itt.

És akiket nem szoktunk látni, emberek a kamera túloldaláról, a kulisszák mögül együtt a színészekkel.





Ezzel lezárult egy fejezet, de ha valami véget ér, akkor az azt is jelenti, hogy valami új vár ránk. Hogy mi lesz a következő projekt, még nem tudjuk, de a legjobbakat kívánjuk hozzá, és folyamatosan támogatjuk kedvencünk.

--------------
Forrás: soompi, soompi
Képek: tvN Facebook, eunwoongkim, atomy37, jangsu.park,_AuroraRain_, eileenoharin, sm.__.j,
jjmi0e, ss_min_,

2 megjegyzés:

  1. Én nagyon sajnálom,hogy véget ért a sorozat.Elejétől kezdve minden percét imádom.A sok baj a 2.rész után,szerencsére nem vetette vissza a sorozat népszerűségét.Annyira sajnáltam őket,nagyon sokat dolgoztak ebben a cudar hidegben.Nekem nagyon sok emlékezetes pillanat van ami megmaradt bennem sok vicces és sok szívszorító is.Seunggi ,JSW alakítása elképesztő,Seunggi és OYS nagyon szép párt alkottak.Biztosra veszem ez a sorozat is a többszörnézős csoportba fog tartozni,mint Seunggi többi sorozata is.Már is nagyon hiányzik.Remélem hamarosan hallunk arról,hogy mivel folytatja majd Seunggi/koncert,film,sorozat/részemre minden jöhet,Őt nem lehet megunni.Köszönöm az összefoglalót.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Osztom a véleményed, nálam is többszörnézős és nemcsak LSG miatt. Szépek a romantikus jelenetek, jól kivehető a karakterek fejlődése, ahogy alakulnak a történet előrehaladtával, szuperek a poénok.
      Hogy mit hoz a jövő, még én sem tudom, egy pletykát hallottam csak...

      Törlés