2017. december 22., péntek

Fordítás - All the Butlers videók

Habár ez a bejegyzés Lee Seung Gi másik nagy projektjéről, az SBS új variety műsoráról, az All the Butlers-ről szól (úgy tűnik, végül ez lesz a hivatalos angol címe a Jipsabunak), nem múlhat el nap úgy, hogy ne tennék említést a Hwayugiról. Holnap, magyar idő szerint egy órakor kapcsoljatok a tvN-re és ha kedvetek van, kövessétek velem és sok-sok más rajongóval együtt a sorozat első részét. Vajon eléri a nézettség a 10%-ot?

És most rátérnék a bejegyzés címében is emlegetett variety-re, az All the Butlers-re.


Sokáig csak annyi információt tudtunk a műsor vetítéséről, hogy hamarosan lesz, és mivel már szinte itt van az év vége, én már letettem róla, hogy idén kezdik, januári bemutatóra számította. De ma reggel az alábbi információba botlottam: az All the Butlers első adása még idén, december 31-én TV-képernyőre kerül koreai idő szerint délután 6:25-ös kezdéssel, vagyis ha mi is szeretnénk élőben követni, magyar idő szerint 10:25-kor kell az SBS-re kapcsolni.

A műsorhoz már kaptunk néhány előzetes videót, és ami még jobb, hogy ezek egy része le is lett fordítva angolra. A blog állandó olvasói már tudják, hogy ez azt is jelenti, hogy készült hozzá magyar szöveg is. Ezt a videók alatt olvashatjátok. (Nem 100%-os a fordítás, mivel az angol szöveg sem volt az, de ahol tudtam, kiegészítettem.)

Először is nézzük azt a videót, aminek első felét Lee Seung Gi otthonában rögzítettek, majd a folytatásban azt láthattuk, amikor először találkozott Yook Sung Jaevel.


[2017.10.31. Lee Seung Gi leszerelésének a napja]
[Az 'All the Butlers' projekt Seung Gi házában kezdődik]
[Visszatért]
Mindig a legsikeresebb emberek ellenőriztek.
 Ezen a ponton vicces vagyok, ugye? Igen, ez vicces.
[Ki?]
A dél-koreai seregből leszerelt Lee Seung Gi vagyok.
[Egy kicsit aranyosabb lett]
Interjút csinálni olyan, mint egy álom.
[Egy kicsit szemtelen lett(?)]
Természetesen egyből ezt csinálom.
[Hol?]
Az SBS-szel együtt.
[Mit?]
Nem akarok férfiak között lenni.
Olyan műsorokban akarok szerepleni, ahol sok lányegyüttes van.
Még ha nincsenek is lányegyüttesek... csak egy lány.
[Teljesül a kívánsága?]
[Mikor?]
2018 év múlva... elnézést, úgy értem, 2018-ban.
['All the Butlers' hamarosan]

[És...]
Jó napot!
YSJ: Még nem jött?
[Bemutatjuk az 'All the Butlers' legfiatalabbját]
[A legújabb legfiatalabb Yook Sung Jae]
[Várakozik telve rajongói érzésekkel, hogy először találkozzon valakivel]
[Csak vizet iszik 3 percig]
[Nem tudja leplezni az idegességét]
[Az, aki Yook Sang Jaet ennyire különösen idegessé teszi?]
[90 fokos meghajlás]
PD: Nagyon ideges.
[#egy novemberi nap #Seung Gi & Sung Jae első találkozása]
YSJ: Látni akartalak.
LSG: Örvendek.
[Először látni Sung Jaet így, a fiatal és szerény rajongó módban]
PD: Ez kínos.
[Ez egy ismeretlen oldala]
[Miért ilyen?]
PD: Általában nem ilyen vagy.
LSG: Lehetsz kényelmesen, komolyan.
[Keresi Seung Gi hyung poharát (már van neki)]
PD: Már van pohara.
[Evőpálcika támadás]
PD: Nagyon várom már.
LSG: Csak a sikeresek lesznek ilyen idegesek körülöttem.
LSG: Nem ittál?
YSJ: Nem, nem.
LSG: Kérek valami alkoholt, ami megnyugtatja a szívverésed. (Tájékoztatásul délután 2 óra van)
LSG: Van valami programod?
YSJ: Nem, nincs.
PD: Korábban azt mondtad, hogy van.
PD: Miután találkoztál Seung Givel, azt mondod, nincs programod.
YSJ: Nagyon szeretem a dalaidat. Az első meghallgatásomon a te dalod énekeltem, a Delete-t.
LSG: Ah, tényleg?
YSJ: Amikor noraebangba megyek, sokszor éneklem a Love taught me to drink-et.
LSG: Igyunk egyet, többet tanítok neked.
PD: Azt mondta, hogy a példaképe Lee Seung Gi.
LSG: Tényleg?
[Sung Jae olyan akar lenni, mint a színészetben, éneklésben és szórakoztatásban három koronás Seung Gi hyung]
LSG: Mindig én voltam a legfiatalabb... Ez az első alkalom, hogy egy fiatalabbat látok, mint Sung Jae.
YSJ: Szólíthatlak hyungnak?
LSG: Persze.
YSJ: Rendben, hyung.
PD: Melyik lányegyütteshez állsz közel?
YSJ: Közel állok Sejunghoz...*
LSG: Gugudan?*
YSJ: Igen.
YSJ: Mivel az Inkigayo műsorvezetője voltam, ismerek néhány lányegyüttest.
LSG: Sung Jae, segíthetsz... Azt hiszem, meg tudod tenni.
YSJ: Kényelmesen lehetsz a közelemben.
LSG: Meg fogod bánni.
['All the Butlers' hamarosan]

(*A Gugudan egy koreai lányegyüttes, amelynek egyik tagját Sejungnak hívják.)

Míg ők ketten a hónap elején találkoztak, mind a négy szereplő találkozójára a hónap végén került sor, és ez alkalommal is forogtak a kamerák. És igen, ehhez is van angol szöveg, habár nem a teljes hosszúságú videóhoz, csak az első 2 perchez. Azért lefordítottam, amit lehetett, a videó alatt olvashatjátok.



PD: Lefogytál.
LSG: Valaki azt mondta, még a víztisztító is lefogyaszt a katonai szolgálat alatt.
PD: Máris elfelejtetted a seregbeli életet?
LSG: Elment... messzire...
[Lee Seung Gi, civil a katonaságból]
PD: A tagok most találkoznak először.
LSG: Igen. Kíváncsi vagyok.
[Egymás után érkeznek]
PD: Sung Jae, megjöttél?
LSG: Sung Jae, megjöttél? Jól voltál? Úgy nézel ki ma, mint egy híresség.
[Yook Sung Jae, Seung Gire figyel]
PD: Itt van.
LSG: Úgy érzem, váratlanul szerény vagy ma.
[Yang Se Hyeong, a különösen szerény személy]
[Az utolsó érkező tag felveheti a versenyt szerénységben]
YSH: (Vicc) Nincs még elég hideg a sálhoz.
LSG: Sok jót hallottam már rólad. Nem vagy feldúlt, ugye?
LSY: Csak meglepett...
[A variety újonca csak meglepődött]
LSY: Nagyon kedvellek.
[És a hirtelen komoly belépése]
[A leghitelesebb az iparban]
[Lee Sang Yoon, az ipar hitelessége]
YSH: Ha a Szöul Egyetemre jártál ilyen jóképűen.. Nagyon népszerű lehettél.
LSG: Amikor először beléptél, ideges voltam. Megbízom benned.
YSH: A tagok összetétele szokatlan. Hárman olyan jól néztek ki, hogy rossznak érzem magam.
[Mi a legfiatalabb, Sung Jae meghatározása az All the Butlers-re?]
YSJ: Csak elmegyünk valaki házába és alszunk.
[Egyszerű válasz=nem tudja]
PD: Azért csináljátok, mert Seunggi is a része?
YSJ: Igen.
[Csak hyungra van szükségem]
LSG: De ez Sang Yoon első szereplése egy variety-ben. Miért ezt a műsort választottad?
LSY: Kizárólagosan színész voltam 10 évig. Azt gondoltam, találkozhatom olyan emberekkel, akikkel általában nem.  Kíváncsi voltam erre. Hármatokra és azokra az emberek, akik megnevettetnek az út során.
....

Ma pedig az első részből is kaphattunk egy előzetest, amit jelenleg például itt tudtok megnézni.

Lee Seung Gi rajongói remek évet zárnak, most hétvégén Hwayugi (és aztán még jó pár hétvégén keresztül), jövő hétvégén pedig All the Butlers. Nem is kérhetnénk ennél többet!


--------------------
Angol szöveg: zhala_6, SBS International

2 megjegyzés:

  1. Nagyon jónak igérkezik a variety is.😊👏👍✌Köszönöm.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Igen, szerintem is jó lesz. A varety-kben saját magukat adják, és nem szerepet játszanak, ezért is kedvelem a műfajt.

      Törlés